۴-استفاده از فست دیک

این سایت ترجمه آنلاین برای افرادی مناسب تر است که هنگام نیاز به ترجمه به اینترنت دسترسی دارند. وب سایت BestDic.ir بهترین و پرمخاطب ترین ارائه دهنده خدمات نوین ترجمه در ایران است که خدمات ترجمه تخصصی را به صورت ۲۴ ساعته و آنلاین انجام می دهند. ترجمه متن و مقاله فارسی به انگلیسی و بالعکس و همچنین به چند زبان دیگر ( انگلیسی عربی فرانسوی روسی آلمان ایتالیا چین استانبول و اسپانیا )خدمتی است که این سایت برای مخاطبان خود انجام می دهد.
از مزیت هایی که این سایت دارد می توان به کاهش قیمت ترجمه برای مشتریان به دلیل امکان انتخاب کیفیت ترجمه، اعمال تخفیف های متناسب با حجم سفارش تا ۳۵ درصد و عدم نیاز به مراجعه حضوری اشاره کرد.
6 نکته تبدیل متن فارسی به انگلیسی
- درک معنای متن: قبل از شروع به ترجمه، معنای کلی متن را درک کنید و از اهمیت و توانمندیهای زبانی خود آگاهی حاصل کنید.
- استفاده از واژگان مناسب: در انتخاب واژگان، توجه داشته باشید که از واژگان مناسب و روان استفاده کنید و از اصطلاحات مناسب برای مفاهیم خاص استفاده کنید.
- حفظ ساختار جملات: سعی کنید ساختار جملات فارسی را به ساختار جملات انگلیسی تطبیق دهید و از ساختارهای مناسب برای ترجمه استفاده کنید.
- توجه به گرامر: در ترجمه به گرامر صحیح توجه کنید و از استفاده از زمانها، حروف اضافه، واژگان موصولی و … به درستی استفاده کنید.
- منطق و روان بودن: ترجمه شما باید منطقی و روان باشد، به گونهای که خواننده بتواند متن را به راحتی درک کند و احساس کند که متن اصلی به زبان مبدا نوشته شده است.
- بررسی و ویرایش: پس از ترجمه، متن خود را مرور کنید و از ویرایشهای لازم برای بهبود کیفیت ترجمه استفاده کنید.
هر گونه سوالی در زمینه ترجمه متون مختلف دارید در بخش نظرات با ما مطرح کنید.